План-конспект на тему: Народный фольклор в жизни ребенка. Детский игровой фольклор

В фольклористике отличается собственный детский фольклор — фольклор, созданный самими детьми, и фольклор для детей — произведения, составленные взрослыми, которые обычно и выполняют их для детей.

Г.О.Барташевич, которая глубоко исследовала детский фольклор и опубликовала монографию о его основных жанрах, дает такое определение специфическому художественному творчеству:

«Фольклор для детей — это сложная совокупность жанров, различных по своей природе, времени возникновения, практической и функциональной предназначенности и художественном оформлении».

Она выделяет в детском фольклоре следующие жанры: «колыбельные, детские песни, дразнилки, считалки, жеребьевки, скороговорки, игры, рассказы, сказки, загадки, частушки, детские анекдоты.

В последнее время выделяются в отдельный жанр «страшилки» — рассказы о страшных событиях.

Как видно из этого перечня жанров, детский фольклор тесно связан с традиционным устно-поэтическим творчеством вообще, имеет одинаковые жанры.

Анализ произведений разножанрового детского фольклора позволяет сделать вывод о широком использовании в нем традиционных художественных приемов, изобразительных средств, ритмики, стереотипных образов из поэзии «взрослых».

Но в большинстве жанров проявляется специфическая художественная форма детского фольклора отображения действительности, своеобразная образная система.

Характерная особенность многих произведений детского фольклора — сочетание художественного текста с игрой преимуществом дидактической функции, хотя вообще в них проявляются, кроме этого, познавательная, эстетическая, этическая функции, таким образом, что мы с полным правом можем назвать детский фольклор полифункциональным.

Некоторые исследователи выделяют материнский фольклор, связанный по существу с фольклором для детей, к которому относят колыбельные, пестушки, потемки, поскакушки, загадки и другие произведения.

Колыбельные

Колыбельные — песенки, которые поет мать для ребенка, чтобы его усыпить. Название песни обусловлено ее выполнением: поется во время качания коляски с ребенком.

Древние колыбельные по своему происхождению и устойчивому существованию не потеряли своих функций и популярности и в наше время.

Цель колыбельных — успокоить ребенка — достигается всем ее содержанием и манерой исполнения: любезно и нежно призывается ребенок спать, ссылаясь при этом на животных персонажей — «помощников» в доме, способных взять на себя все зло, чтобы дитя было здоровое.

Самыми распространенными персонажами колыбельных кроме волчка, как в приведенной песенке, являются куры, петушок, голуби.

Г. А.Барташевич резонно заметила: «Чрезвычайная напевность создается пением отдельных слов, звуков, употреблением слов с уменьшительно-ласкательными суффиксами.

Не последнее место здесь принадлежит распространенным повторам в такт качанию.

Таким же популярным жанром в детском фольклоре являются потешки, которыми не только развлекают ребенка, чтобы он не плакал, но и приглашают участвовать пальчиками, ручками, ножками.

Например, потешки для водных процедур:

Считалки

Своеобразной игрой является считалка. Считалки представляют собой юмористические стихи, которые произносятся или поются с целью определить очередность участников игры. Например:

Тот, кто произносил считалку, указывал по очереди на каждого участника, и при словах «Тот и вон пойдет» или «А я водить не буду» и др., выходил участник игры, на которого эти слова выпали, и становился ведущим или выполнял другую роль — выбывал из игры (в зависимости от условий).

Детские песни

Разнообразными по тематике являются детские песни, главной функцией которых была развлекательная. Этому способствовало интересное содержание, нередко ирреальное, особенно в песнях, персонажи которых относятся к животному миру, но ведут себя как люди и действуют иногда в обычных крестьянских бытовых условиях.

Для этих песен характерен юмор. Приведем пример:

Некоторые детские песни имеют кумуляторную структуру подобную кумулятивным сказкам. Они представляют собой диалог. Приведем отрывок:

Дразнилки

Остроумным юмором, иногда едким, выделяются небольшие детские стихи дразнилки, для которых характерно насмешка определенной черты характера или внешнего облика человека или персонифицированного животного, и др.:

Игры

Особой популярностью у детей пользовались игры. До сих пор еще не выработана совершенная классификация их.

Е.Р.Романов выделял интеллектуальные игры (игры, которые воспитывают у детей интеллект, сообразительность; изобретательность и др.). и физические игры (они содействуют выработке ловкости, силы и др.).

Г. А. Барташевич делит детские игры на два разряда: игры как художественно-драматическое действие и игры как средство физического воспитания.

Многие игры связаны с земледелием, хозяйственной деятельностью крестьян, их жизнью и бытом.

В далеком прошлом игры, в которых отобразились аграрная деятельность и животноводство, несомненно имели магическую функцию («Редька», «Овца» и др.).

Сейчас же магическая функция потерялось, основными стали забавная, развлекательная, воспитательная, познавательная.

С особой заинтересованностью относятся дети к хороводным играм, в которых синтезируются пение под определенную мелодию, танцы.

Хороводные игры строятся по-разному, но общим для них является участие коллектива, который в хороводе исполняет танец с пением. Сначала создается танцевальная пара с дальнейшим вовлечением всех желающих, потом пара распадается в процессе ведения хоровода, в процессе ведения пары выходят в круг поочередно, девушки ходят мелкими шагами, потом тот, кого называют в песне, совсем выходит из игры.

Анастасия Машнова
Статья «Народный детский фольклор»

Народный детский фольклор

Первое знакомство ребёнка с устным народным творчеством начинается с фольклорных произведений . Первыми в жизнь маленького человека входят колыбельные песни, а затем и другие формы фольклора . Как правило, в начале жизни ребёнок знакомится с малыми жанрами фольклора , доступными его восприятию. Сказки, песни, пословицы, считалки, потешки, скороговорки всегда были неразрывно связаны с опытом народной педагогики .

Знакомство человека с произведениями искусства, с лучшими образцами устного народного творчества должно начинаться с первых лет его жизни, так как период раннего и дошкольного детства – определяющий этап в развитии человеческой личности. Возраст до пяти лет – богатейший по способности ребенка быстро и жадно познавать окружающий мир, впитывать огромное количество впечатлений. Именно в этот период дети с поразительной быстротой и активностью начинают перенимать нормы поведения окружающих, а главное – овладевать средством человеческого общения – речью.

Фольклор влияет на формирование нравственных чувств и оценок, норм поведения, на воспитание эстетического восприятия и эстетических чувств, способствует развитию речи, дает образцы русского литературного языка, обогащает словарный запас новыми словами, образными выражениями, помогает ребенку изложить свое отношение к прослушанному, используя готовые языковые формы.

Таким образом, фольклор – это важное средство формирования личности ребенка и развития речи, средство эстетического и нравственного воспитания детей.

Богатство русского языка открывается перед дошкольником в произведениях устного народного творчества . Образцы его – пословицы, загадки, сказки и другие – ребёнок не только слышит, но повторяет и усваивает. Жанры входят в язык детей в доступном содержании. Живой разговорный язык и произведения устного народного творчества – тесно переплетаются между собою во влиянии на речь ребёнка.

Произведения устного народного творчества входят в состав детского фольклора .

Детский фольклор – это произведения традиционного фольклора взрослых , перешедшие в детский репертуар ; произведения, созданные взрослыми специально для детей и усвоенные традицией. Общий родовой признак детского фольклора – соотнесение художественного текста с игрой.

Фольклор дает возможность познакомиться детям с богатым творческим наследием народов . Каждая фольклорная форма , будь то загадка, пословица, прибаутка, считалка, закличка, сказка или небылица – изумительный образец творчества, благодатный материал для подражания, запоминания и воспроизведения в речи детей. Эти образцы развивают образную детскую речь , расширяют кругозор детей.

Родовые корни многих форм детского фольклора уходят глубоко в историю. Среди них заклички и приговорки, пожалуй, самые древние. Они рождены верой в силы природы и призваны употребить магию слова для того, чтобы вызвать благотворное влияние природных стихий или предупредить их губительную силу.

Заклички – это небольшие песенки, предназначенные для распевания группой детей. Многие из них сопровождаются игровыми действиями.

В закличке не просто обращение к природным стихиям, но выраженные в слове, ритме, интонации чувства - переживание, восхищение, нежность, восторг.

Ах ты, радуга-дуга.

Ты высока и туга!

Уж как дождь-дождем,

Мы давно тебя ждем.

Приговорки – общение с природой один на один. Приговорки обращены к домашнему быту, к повседневным занятиям. Фактически все живое, что окружает ребенка, не обойдено вниманием.

Божья коровка, улети на небко!

Там твои детки кушают котлетки!

Приговорка, построенная по принципу просьбы-пожелания настраивает ребенка на уважительное отношение к каждому растению в лесу, поле, огороде.

Приговорки во время игр – это своеобразные просьбы к природе в соучастии, в доброй помощи. Они обращены к ветру, воде, ручью. В них закреплены необходимые для всех играющих правила игры, зачастую предупреждающие несчастный случай. Например, не захлебнуться при нырянии, не набрать в уши воду. Они учат детей быть внимательными к своим действиям, проверять действия правилами, строго соблюдать их.

В системе жанров детского фольклора особое место занимает «поэзия пестования» , или «материнская поэзия» . Сюда входят колыбельные песни, потешки, пестушки, прибаутки, сказки и песни, созданные для самых маленьких.

Колыбельные песни : взрослые замечали, под какие слова и напевы дети лучше засыпают, повторяли их, запоминали, передавали следующим поколениям. Слова были обычно ласковые, певучие. В таких песенках чаще всего действуют воркующие гули, домовитые ласточки-касаточки, мурлыкающий кот, говорится о тишине, покое. В старинных колыбельных песнях упоминаются некие живые существа, у каждого из них – свои обязанности.

Под звуки их ласковых, напевных слов малыш легче проснется, даст себя умыть или накормить :

Водичка, водичка,

Умой мое личико,

Чтобы глазоньки блестели,

Чтобы щечки краснели,

Чтоб смеялся роток,

Чтоб кусался зубок.

Пестушки (от слова «пестовать» - воспитывать) связаны с наиболее ранним периодам развития ребёнка.

В пестушках слышатся любовь, доброта. Они складные, красивые. И еще учат малыша, он слушает и смотрит, где у него ножка, где – роток.

Потом начинаются самые первые игры, потешки : Идет коза рогатая, Сорока-ворона кашку варила, Ладушки. Здесь вместе с удовольствием ребенок получает и пользу.

К народному творчеству также относятся и скороговорки, но они в основном были и остаются излюбленной игрой старшего дошкольного возраста.

Скороговорки – это быстрое повторение труднопроизносимых слов. Ошибки в произношении вызывают у детей смех. Играя, дети одновременно развивают органы артикуляции. Особой популярностью пользуются скороговорки со сложным и богатым звуковым оформлением. Скороговорки, или чистоговорки, учат произносить звуки, развивают органы речи, память.

У четырёх черепашек по четыре черепашонка.

В повседневной жизни общение с ребёнком часто сопровождается прибаутками. Это небольшие весёлые произведения или высказывания, нередко в стихотворной форме. Так же, как многие другие малые фольклорные жанры прибаутки сопутствуют играм. Часто прибаутки имеют диалогическую форму, что так же подчёркивает их близость к живой разговорной речи. Как правило, они описывают короткую забавную ситуацию, насыщенную действиями. В целом прибаутки развивают у ребёнка творческое воображение и, вовлекая его в словесную игру с быстрой сменой событий, учат его мыслить быстро и образно.

Петя-Петя-Петушок,

Петя - красный гребешок,

По дорожке он пошел

И копеечку нашел,

Купил себе сапожки,

А курочке - сережки!

Подрастающий ребёнок становится не только объектом всевозможных игр, но и их активным участником. В это время он знакомится с ещё одним фольклорным жанром – считалками . Открывая игру и раздавая всем её участникам определённые роли, считалка организует сам процесс игры и учит детей общаться друг с другом в заданной ситуации, подчиняться установленным правилам. Кроме того, считалки развивают чувство ритма.

Пчёлы в поле полетели,

Зажужжали, загудели,

Сели пчёлы на цветы,

Мы играем – водишь ты!

Новым способом освоения мира становятся загадки – краткие иносказательные описания предметов или явлений. Загадка представляет собой вопрос, на который ребёнку предстоит ответить, и вряд ли что-то так стимулирует мыслительную активность маленького человека, как это небольшое произведение словесного искусства. В основе загадки лежит один из самых выразительных художественных приёмов – метафора.

Стеклянный дом на окне

С прозрачной водой,

С камнями и песком на дне,

И с рыбкой золотой.

(Аквариум)

Разгадывая загадку, ребёнок открывает для себя новые свойства знакомых предметов, учится сопоставлять предметы и явления между собой, находить сходства и различия между ними. Таким образом, он упорядочивает свои знания о мире.

С помощью малых форм фольклора можно решать практически все задачи методики развития речи и наряду с основными методами и приемами речевого развития дошкольников можно и нужно использовать этот богатейший материал словесного творчества народа .

Таким образом, благодаря народному творчеству ребенок легче входит в окружающий мир, полнее ощущает прелесть родной природы, усваивает представления народа о красоте , морали, знакомится с обычаями и обрядами своего народа . С удивительным педагогическим талантом ведет народ ребенка от простеньких игровых потешек, загадок, поговорок и др. к сложным поэтическим образам сказок; от строк забавляющих, успокаивающих к ситуациям, требующим от маленького слушателя напряжения всех душевных сил.

Детский фольклор – специфическая область устного художественного творчества, имеющего свою поэтику, свою форму бытования, своих носителей. Детский фольклор тесно связан с фольклором взрослых, зависим от среды его бытования, жанровой системы и все процессы которым подвержен фольклор взрослых так или иначе находит отражение в детском фольклоре. Общий признак детского фольклора – соотнесение худ.текста с игрой.

История изучения детского фольклора

Термин Детский фольклор появился в середине 20х годов 19 века. Существует несколько точек зрения на то, какой материал ограничивать понятием детский фольклор. Одну из точек зрения предлагает Оникин. Он относит к Д.Ф. творчество взрослых для детей, творчество взрослых ставшее со временем детским и детское творчество в собственном смысле слова. Собирание детского фольклора началось в первой половине 19 века. Оно связано с именами Сахарова, Терещенко, Авдеевой. Ими собраны и опубликованы некоторые жанры детского фольклора. Именно в это время исследователи выделяют детское творчество как отельный раздел народной поэзии. Начиная с 60х годов 19 века, на детский фольклор обращают своё внимание педагоги. В 1867 году выходит книга для детей «Родное слово» Ушинского, в который вошли различные жанры детского фольклора: сказки, песни, загадки, прибаутки, скороговорки и пословицы. Детский фольклор становится частью круга чтения ребёнка. В 1868 году выходит книга Бессонова – «Детский фольклор», который оказал влияние на последующее собирание и публикацию детского фольклора. В процессе систематизации Д.Ф. и его теоретическое осмысление начинается с начала 20 века.

Первый исследователь который предпринял попытку классифицировать детский фольклор – это Виноградов. С 30х годов 20 века произошёл спад в собирательно-исследовательской работе над детский фольклором. Только в 1957 году выходит работа Аникина «Русские народные пословицы, поговорки, загадки и детский фольклор». Первая обобщающая работа по Д.Ф. принадлежит Мельникову «Русский детский фольклор». В ней он подробно рассматривает происхождение и внутри жанровую классификацию.

В настоящее время выделяются следующие области фольклора для детей:

  • Поэзия пестования (материнская поэзия). Колыбельные, частушки, прибаутки…
  • Детский игровой фольклор. Считалка, жеребьёвка
  • Фольклор словестных игр. Сечки, молчанки,
  • Детский календарный фольклор. Заклички, приговорки.

Поэзия пестования – этот жанр относится к творчеству взрослых для детей. Сюда относятся колыбельные, прибаутки… Они связаны с воспитанием, заботой и уходом за ними. Колыбельные – помогают усыпить ребёнка. Происхождением они восходят к магическим заклинаниям и заговором. Что подтверждается типичным для заговора договором с иным миром. Им обещают подношение, а взамен просят сон и благополучие для ребёнка. В колыбельных присутствует такая особенность как обращение к животным: кошки, коты, курица. После принятия христианства появляется образы ангелов и святых, которых призывают для помощи и благословения. Существуют так же тексты в которых ребёнку желают смерти. Объясняется это тем, что так пытаются обмануть болезни мучающие ребёнка. Являются одной из традиционных форм охранительной магии.

Колыбельные имеют композицию: Баю-баю, потом сюжетная часть с упоминанием имени ребнка и логически завершает песню концовка. Традиционные колыбельные песни принято разбивать на 2 группы: повествовательны (о самом ребёнке, о предметах, животных, птица) в императивные(выражено пожелание (здоровья и т.д.))

Пестушки от слова пестовать, нянчить носить, воспитывать. Связаны с наиболее раннем периодом развития ребёнка (до года) помогают установить эмоциональный контакт со взрослыми. По форме пестушки представляют собой сложноподчинённое предложение или простое распространённое. Они лаконичны, используется парная или внутренняя рифма.

Потешки – песни сопровождающие игры ребёнка со взрослыми (ладушки, сорока-ворона)

Прибаутки – Это небольшое смешное произведение, высказывание или отдельное рифмованное выражение. Это маленькие элементарные сказки с элементарным сюжетом.

Детский игровой фольклор. Это очень объёмная группа словестных произведений, имеющих не самостоятельное значение, а входящее составными частями в такое словжное образование как детская игра. В детском игровом фольклоре можно выделить 2 группы словетнях текстов: игровые прелюдии (считалки и т.д.) и группу текстов «вербальные игровые тексты: игровые приговорки(молчанки, сечки, голосянки) и припевки и т.д.

Жеребьёвая сговорка определяет деление играющих на 2 команды. Её роль – у станвливать порядок в игре. Это лаконичные иногда рифмованные произведения обращенные к лидерам групп. И вопрос в котором предлагается выбор для команд игры. Создавая жеребьёвки дети часто импровизировали на основе сказок, пословиц, поговорок и загадок.

Считалки – это короткие стихи для распределиния ролей в игре. В их основе – счёт. Многие вообще бессмысленны. Бессмысленность и «заумность» объясняется тем, что перешли они из взрослого фольклора.

Игровые приговорки и припевки – маленькие произведения для организации игры. В них были отголоски древних обрядовых игр. Игровое действие унаследовало свои формы, правило и порядок от древних языческих игрищ в честь Костромы, Коляды и Верила. В играх дети изображали семейный быт, трудовые заняти деревни. Отзвуки язычества сохранились в играх Костромушка, Курилка, Солнце-золотые ворота. К игровому фольклору относят фольклор словестых игр. Это сечки, молчанки, дразнилки, скороговорки.

Сечки –это стишки сопровождающиеся ударом по дереву секущим предметом. В текстах сечек содержится зашифрованный счёт. Один из самых редких и древних жанров фольклора. Они связаны с процессом обучения счёту.Ритмические единицы – количество ударов по дереву.

Молчанка – небольшое сихотворное произведение для проведения игры. Один из детей начинает читать текст комического содержания. Обычно во время игры старался рассмешить или задеть учатников, чтобы кто-то засмеялся и заговорил.

Голосянка. Суть игры в том что дети соревнуют кто дольше протянет звук не переводя дыхания. Тексты начинались с затравки (небольшое рифмованное произведение)Они исполнялись хором и без пауз. Первый замолчавший – проиграл

Нелепицы – песенки или стишки в которых всё поставлено с ног на голову. Благодаря перевёртышам у детей развивалось чувство комического. Смеясь над абсурдностью ребёнок укрепляется в правильности уже полученном правильно представлении о мире.

Скороговорки – словестные упражнения на быстрое произнесение фонетически сложных фраз.

Дразнилки – короткие насмешливые стишки, высмеивающие то или иное качество или просто привязанное к имени ребёнка. Полагают что они пришли из взрослый среды и выросли из прозвищ и кличек. Позднее к прозвищам добавлялись рифмованные строки и формировались дразнилки. Они высмеиваю трусость, лень, жадность, занозчивость, пьнство (для взрослых) но есть и безпричинные.

Существовали отговорки от дразнилки.

Календарный фольклор (заклички и приговорки) они были введены Виноградовым

Заклички – закликать, звать. Это обращения выкрики детей к различным силам природы. Они обычно выкрикивались хором и на распев. Аналогичный жанор существовал во взрослой среде, но носил магический характер. Остатки магического сохранились в логической задаче и обозначают некоторый договор с силами природы.

Приговорки – обращения к живым существам, произносимое каждым ребёнком по одиночке. Для них характерно подражанию пению приты или голосу животного. В ряде случаев это игра в обман с субъектом обращения, в других детская угроза или звуковая дразнилка.Или приговор на удачу.

Современные жанры детского фольклора. Они сформировались в середине 20 века под влиянием комплекса социальных факторов. Современные исследователь культуры детства пытаются объяснить причину их появления. Одна из причин это то, что большинство детей стало городскими жителей, а в их развитии осталась неизменная потребность пройти через этап ярких переживаний необъяснимого и чудесного которое вызывает чувство страха и потребностью его преодолеть. Кругозор современных детей формируют городской быт и СМИ. Так появляется страшилка. Страшилки – это словестые игры детей 6-7 лет с элементами мистики и фантастики. В них используются мотивы смерти, покойники, приведений и т.д. Страшилки функционируют по всем правилам фольклора: закрепляются традиции и передаются из уст в уста. Их рассказывают дети всех возростов. Наибрлее характерно от 8 до 12 лет. Оригинален жанр старшныхвызывалок (Как вызвать бабу ягу). Цель вызывалок – победить страх. В страшилках всё есть от фольклора.

Система образов страшилок распадается на: главгера, его помошников и противников. В страшилках фантастика – злая. С ней связаны отрицательных образов.

Садистские стишки. В них используется элемнт абсурда и гратеска. Даже в изображении семейных отношений, игр, будней.

Каждый народ интересен тем, что имеет свой дух, свою культуру, свой характер, свои традиции, свою самобытность. Важное личностное качество, которое следует развивать и воспитывать в наших детях, это национальный дух.

Народное искусство – сложное явление культуры.

Глубина и многообразие народного творчества неисчерпаемы. Зодчество, музыка, танцы, фольклор, бытовое искусство — нет областей культуры, в которых бы оно не присутствовало. Музыкальный фольклор, по словам В.Г. Белинского, « лучше самой истории свидетельствует о внутреннем быте народа, может служить меркой его гражданственности, проверкой его человечности, зеркалом его духа».

Есть одно важное личностное качество, которое несет в себе и национальное, и общечеловеческое свойство. Это чувство доброты. Чувство доброты составляет основу нравственной целостности личности. Доброта тоже имеет национальный оттенок, но она всеобща.

Добрый человек не может не любить глубже; в добром человеке не может не возникнуть сострадание, сочувствие; добрый человек не может не быть милосердным; добрый человек не может не уважать людей, он не может быть завистливым, грубым, он не может не быть порядочным, заботливым; добрый человек может проявлять храбрость, самоотверженность. Чувство доброты это корень всех благородных качеств.

Именно эти качества и многие другие легче всего воспитывать в ребенке через фольклор. Приобщение детей к народной культуре, к непреходящим общечеловеческим ценностям является средством формирования у них патриотических чувств и развития духовности.

Традиционная отечественная культура – это совокупность результатов труда наших соотечественников, с глубокой древности до современности развивающих базовое ядро духовных ценностей, выработанных разными народами России. Это и бережное отношение к матери – земле, трудолюбие, забота о детях, уважение к старшим, терпение, милосердие и гостеприимство, чувство долга, память о предках, построивших великую Державу, преемственность в делах хозяйственных, семейных, государственных по закону единства красоты, добра и правды.

Необходимость обращения к истокам народного искусства, традициям, обычаям народа не случайна. Помимо экономических трудностей, наша страна сейчас переживает кризис воспитания подрастающего поколения. Остро стоит проблема сохранения культуры народа, его самобытности, духовных богатств. Россия постепенно утрачивает свою неповторимость и самобытность. По телевидению показывают зарубежные мультфильмы, кинофильмы, звучит иностранная музыка. Нарушились традиции, порвались нити, которые связывали старшее и младшее поколения. Это может привести к тому, что последующие поколения могут утратить исконно русские корни. Особенно внушаемыми являются дети. Взрослые должны осознать, что ребенку с самого детства необходимо прививать культуру своей страны, развивать к ней интерес. Поэтому, очень важно возродить преемственность поколений, дать детям нравственные устои, патриотические настроения, которые живы в людях старшего поколения.

Приобретение ребенком совокупности культурных ценностей способствует его духовности – интегрированного свойства личности, которое проявляет себя на уровне человеческих отношений, чувств, нравственно- патриотических позиций, то есть в конечном итоге определяет меру его общего развития.

Сегодня одной из самых актуальных задач является показ красоты русского языка через устное народное творчество, выраженное в песнях, потешках, прибаутках, пестушках, припевках, закличках; формирование у детей интереса к детскому фольклору, обогащение словарного запаса детей.

Музыка в большей степени, чем какой-либо другой вид искусства, доступна ребёнку. Младенец, родившись, уже способен различать многие звуки и чутко реагирует на них. Быстро научается различать голоса взрослых, окружающих его, реагирует на их интонации. Ещё в теле матери он слышал голоса самых близких людей, слышал, пусть и приглушённо, всё, что происходило во внешнем мире, т.е. первую информацию о мире он получал ещё до рождения и именно через слух.

Раннее и дошкольное детство-это начало познания жизни, человеческих взаимоотношений. Это и время начала формирования ребенка как личности, становления его характера. Взрослые — родители, бабушка, дедушка, а позднее воспитатель, должны окружить малыша любовью, заботой, вниманием, лаской, научить его радоваться жизни, доброжелательному обращению со сверстниками, со взрослыми. Взрослые ведут ребенка по пути познания мира во всем его разнообразии и осознания себя в этом мире, играя с ребенком, а позднее и создавая все условия для его самостоятельной игры.

Музыка должна стать еще одним средством общения с детьми.

Дети всегда должны видеть, что музыка несет содержание и рождает у человека определенный эмоциональный отклик. Дети должны почувствовать, что состояние, вызванное солнечным или, напротив, пасмурным днем, первым снегом или листопадом, может быть выражено через музыку. Отражая жизнь и выполняя познавательную роль, музыка воздействует на человека, воспитывает его чувства, формирует вкусы. Имея широкий диапазон содержания, музыка обогащает эмоциональный мир слушателя.

Слово фольклор — это английское слово, сложенное из двух слов «фольк»-народ, «лор»- учение. Итак, фольклор — это народная мудрость. Фольклор не имеет автора. Это особое искусство — народные песни, танцы, легенды и сказки, обряды, поверья и т.д. Люди, создавшие их когда-то, передавали другим из уст в уста, так фольклор дошел до наших дней, не оставив имен своих создателей. Фольклор сопровождает человека с рождения, опекая в детстве, вплоть до перехода в юность.

Детский фольклор - это синтез поэтического народного слова и движения.

Ребенок, как губка, впитывает поэзию родного языка, сначала слушая, а позднее и самостоятельно ритмизованно проговаривая народные тексты. Так постепенно детский фольклор органично входит в повседневную жизнь малыша.

Фольклор имеет ясно выраженную дидактическую направленность. Многое в нем создавалось, специально для детей, и было продиктовано великой народной заботой о молодежи — своем будущем. Фольклор «обслуживает» ребенка с самого его рождения. С незапамятных времен живут в народном быту колыбельные песни, детские «попевки», «частушки», «потешки».

Детский фольклор - это то, что взрослые на протяжении многих лет создавали для детей. Это колыбельные песни, успокаивающие ребенка, усыпляющие его. Это и поэзия пестования ухода за ребенком, поэзия ласковых прикосновений к нему.

Потешки всегда удовлетворяли потребность ребенка в движениях - почти все дети любят, когда их поглаживают по головке, ручкам, плечикам, прижимают к себе близкие люди - это язык эмоционального общения.

Взрослые черпали из общей сокровищницы фольклора, отбирали для детей доступные их восприятию и пониманию песни, загадки, пословицы, поговорки, игры. Брали для детей то, что педагогически целесообразно.

Наконец, сами дети, подрастая, участвуют в играх сверстников, осваивают их и все, что с ними связано (считалки, скороговорки и т.д.), а потом уже включаются и в творческий процесс создания простейших попевок для игр, считалок, дразнилок.

Детский фольклор дает нам возможность уже на ранних этапах жизни ребенка приобщать его к народной поэзии. Благодаря этому, еще задолго до ознакомления со сказками, былинами и другим крупными жанрами русского фольклора на материале детского фольклора у малышей формируется внутренняя готовность к восприятию наших истоков - русской народной культуры.

Фольклор увлекает детей яркими поэтическими образами, вызывает у них положительные эмоции, укрепляет светлое, жизнерадостное восприятие жизни, помогает понять, что хорошо и доступно, что красиво и что некрасиво.

Народная поэзия раскрывает самые существенные связи и закономерности жизни, оставляя в стороне индивидуальное, особенное. Фольклор дает детям самые главные и простые понятия о жизни и о людях. Он отражает общеинтересное и насущное, то, что затрагивает всех и каждого: труд человека, его взаимоотношения с природой, жизнь в коллективе.

Фольклор воспитывает у детей эстетическое отношение к природе, к труду, ко всей окружающей действительности, учит видеть прекрасное в человеческих отношениях.

Произведения фольклора дают богатейшие возможности для умственного развития, и в особенности для эстетического и нравственного воспитания детей. Из родника музыки начинает пить каждый ещё в младенчестве, слушая колыбельную песню.

Задачи:

  • Воспитание устойчивого интереса и любви к народному искусству;
  • Развитие творческих способностей дошкольников;
  • Знакомство детей с разнообразными формами детского музыкального фольклора.
  • Знакомство детей с традициями и образами русского народа.
  • Освоение народного творчества через овладение навыками хорового народного пения, исполнительства народной хореографии.
  • Воспитание эстетических чувств.
  • Через фольклор можно решать воспитательные задачи.

Работу по ознакомлению с фольклором в детском саду условно можно разделить на несколько направлений:

  • Слушание народной музыки, песен, в том числе и колыбельных.
  • Знакомство с музыкальными играми и хороводами.
  • Знакомство с народными музыкальными инструментами.
  • Знакомство с традициями и обрядами русского народа.

Народные музыкальные инструменты, песни игрового, плясового характера, частушки, хороводы, элементы народного театра — становятся основой всех обрядовых праздников.

Участие в обрядах, играх, хороводах, новая красочная атрибутика, выступление скоморохов, ряженых постепенно приобщает к русским национальным традициям, способствует развитию творческой деятельности, раскрывает личность, ведет к самой сути фольклорной традиции - к импровизации, к созданию такой атмосферы, в которой дети проживают все эмоционально и глубоко.

Что же относится к детскому фольклору?

Частушки - песенки, которыми сопровождается уход за ребенком.

Потешки - игры взрослого с ребенком (с его пальчиками, ручками).

Заклички - обращения к явлениям природы (к солнцу ветру, дождю, снегу, радуге, деревьям).

Приговорки - обращения к насекомым, птицам, животным

Считалки - коротенькие стишки, служащие для справедливого распределения ролей в играх.

Скороговорки и чистоговорки, незаметно обучающие детей правильной и чистой речи.

Дразнилки - веселые, шутливые, кратко и метко называющие какие-то смешные стороны во внешности ребенка, в особенностях его поведения.

Прибаутки, шутки, перевертыши - забавные песенки, которые своей необычностью веселят детей.

Докучные сказочки, у которых нет конца и которые можно обыгрывать множество раз.

Народные игры, в основе которых часто бывают простейшие попевочки.

Музыка — важная, неотъемлемая часть жизни каждого человека и это не только язык, на котором разговаривает душа человеческая, это источник духовного развития ребёнка.

Музыка в дошкольном возрасте должна стать средством общения взрослого с ребёнком, а не предметом отдельного обучения, изучения или созерцания в специальной, отделённой от жизни ситуации музыкальной деятельности.

Виды детского музыкального фольклора

Колыбельная

Знакомство с фольклором начинается с первых дней жизни человека. Для новорожденных мамы поют колыбельные песни. Это песни, которыми убаюкивают ребенка. Слова в них ласковые, певучие, в них нет резких взрывных звуков.

В глубокой древности появились колыбельные песни. Баюкала мать дитя и напевала простые ласковые слова. Нравилась сложенная матерью песня, ее повторяла дочь, добавляя свои слова, меняя нюансы мелодии. Так и тянулась народная песенная нить от семьи к семье, от поколения к поколению. В колыбельной песне берет начало впитывающая обычаи и традиции народная педагогика.

Ребенку необходимо чувствовать себя любимым. Ласковое обращение к малышу словами колыбельной помогает удовлетворить его потребности в общении с любящим и заботливым взрослым, рождая ответное чувство привязанности и любви к родному человеку.

Через колыбельную песню у ребенка формируются первые впечатления, перерастающие в потребность в духовном слове и музыке.

Колыбельная — это и лирический рассказ об окружающем ребёнка мире и начальные представления о жизни.

Народная поэзия и народная музыка колыбельной, сливаясь воедино, несут в себе красоту чувств и сопереживания. Эстетические впечатления детства закладывают нравственную основу воспитания человека.

Именно воспитательной значительностью народной колыбельной песни определен интерес к ней исследователей, собирателей фольклора, педагогов и воспитателей. На Востоке о плохом человеке говорят: «Ему мать не пела колыбельных песен». Слушая колыбельные песни, ребенок как бы купается в ласке песни, вкушает чувство уверенности в защите от бед. Во всем этом очень нуждается и современный ребенок. Колыбельная — ниточка любви, связывающая мать и дитя.

Колыбельные песни — удивительный дар прошлого.

Однако современные мамы почти не поют колыбельных: не знают их и не умеют их петь, ссылаются на занятость, считают, что темп жизни вытеснил колыбельные, поэтому ребенок должен привыкать к современным ритмам… Именно материнская песня несет ребенку здоровье и спокойствие. Как и во все времена, современные дети требуют бережного отношения, любви и ласки. Исследования последних лет показали, что колыбельные песни снимают тревожность, возбуждение, действуют на ребенка успокаивающе. Колыбельные песни, несущие свет и добро, в народной педагогике рассматриваются как обереги. Интересно, что материнские колыбельные имеются у всех народов. Значит, возникли они не случайно, это социальная закономерность и даже необходимость.

Первой колыбелью ребенка была люлька, качание в люльках — это своего рода обряд, успокаивание. В колыбельных песнях ритмика, интонация и звуковое оформление соответствует покачиванию и скрипу люльки.

Над колыбелью звучали колыбельные песни, которые в народе называли байками. Это название произошло от глагола «баять», «баить» -говорить. У этого слова есть ещё более древнее значение: «шептать», «заговаривать». Колыбельные байки — это ещё и древние заговоры, «обереги», с помощью которых матери оберегали своих детей. Таково значение колыбельных песен про сон, дрёму, угомон.

Целый цикл колыбельных песен связан с житьём-бытьем домашнего кота: он и люльку качает, и мурлыкает. Первоначальная мысль таких песен связана с магией: считалось, что много спящий кот может передать свои привычки ребенку — обыкновением было класть кота в колыбель, прежде чем положить в неё ребёнка.

Вот пример одной из таких песенок:

«У кота-воркота колыбелька хороша.
Я коту-воркоту тихо песенку спою».

В полной мере все сказанное относится и к песням о гулях-голубях, которые прилетают к колыбели, воркуют.

Баю-баюшки, баю,
Прилетали гуленьки,
Стали гули ворковать,
Нашу деточку качать.

Героями других колыбельных песен являются волшебники. Такие как «Сон», «Дрема», «Угомон».

Ай, лю-ли, ай, лю-ли,
Угомон тебя возьми,
Угомон тебя возьми,
Наша детка сладко спи.

Ходит Сон близ окон,
Бродит Дрёма возле дома,
И глядят, все ли спят.

В таких песнях чаще всего действуют воркующие гули, домовитые ласточки, уютно мурлыкающий кот. В этих песнях говорится о тишине и покое.

Киса, кисанька, коток,
Киса-серенький хвосток.
Приди, киса, ночевать.
Приди Васеньку качать.
Уж как я тебе, коту,
За работу заплачу —
Дам кусок пирога
И кувшин молока.

Подрастет ребенок, а его уже ждут новые приговорки и песенки – пестушки.

Пестушка – это короткая стихотворная приговорка нянюшек и матерей, которой сопровождают движения ребенка в первые месяцы жизни. Приподнимают ребенка, чтобы он перебирал ножками, приплясывал, и поют:

Три-та-тушки, три-та-та,
Вышла кошка за кота,
За кота-котовича,
За Иван Петровича.

Потешки и пестушки — это небольшие стихотворения-приговорки, которыми сопровождают любые занятия с ребенком или действия самого ребенка: потягивание со сна, одевание и т. д. Пестушки сопровождают игру с ребенком, когда взрослый выполняет движения «за него», играя его ручками и ножками, когда младенцу еще недоступны такие движения, как повороты тела, он не может целенаправленно действовать руками, не умеет самостоятельно садиться, ползать, вставать у опоры. Потешки рассчитаны на активность самого ребенка, когда он выполняет самостоятельно игровые движения и соотносит их с содержанием песенки-потешки.

Потешки и пестушки позволяют развлечь ребенка или отвлечь его, если ему не нравится то или иное обязательное действие, например, умывание или еда. Они помогают приучить ребенка к обязательным элементам режима и гигиены в игровой форме. Он развивают речевые центры мозга ребенка, мелкую моторику (знаменитые «Ладушки» и другие похожие потешки) и способствуют эмоциональному развитию малыша, побуждают его к повторению действий, которые сопровождают. Многие из них кажутся взрослым бессмысленными, но ребенку они доставляют радость, формируют у него чувство юмора.

Но главное, что дает пестушка — это налаживание контакта между взрослыми и ребенком. С самого рождения устанавливается прочная духовная и эмоциональная связь.

Потешка – песенка-приговорка, сопутствующая игре пальцами, ручками и ножками ребенка. –

Ладушки, ладушки!
— Где были?
— У бабушки.
— Что ели?
— Кашку.
— Что пили?
— Бражку.
Кашка масленька,
Бражка сладенька,
Бабулька добренька.
Попили, поели,
Домой полетели -на головку сели, ладушки запели.

Всевозможные народные пестушки и потешки – это не просто развлечение. Это самые первые уроки для малыша. Какие же? Прежде всего, уроки родной речи. И хотя кроха еще не понимает смысла сказанного, слушая незамысловатые мелодичные строки в мамином исполнении, он уже учит родной язык, накапливает необходимую информацию для успешного овладения речью в будущем. Великий педагог К.Д.Ушинский считал, что потешки, прибаутки, скороговорки развивают в детях чутье к красотам родного языка.

Они дают возможность малышу приобрести чувство ритма и рифмы, формируют интонационную выразительность речи. Кроме этого, пестушки и потешки помогают лучше понять окружающий мир и себя самого, знакомят с самыми первыми словами и понятиями. Но важнее всего, та любовь и нежность, слова, вселяющие в малыша уверенность, что он любим и защищен.

Ребенок уже умеет говорить. Но еще не все звуки у него получаются. Тут на помощь приходят скороговорки. Скороговорка – маленькое стихотворение, в котором слова подобраны специально, чтобы их было трудно произносить.

От топота копыт пыль по полю летит.
На дворе трава, на траве дрова.

В детских заклинаниях сохранилась память о молитвенных обращениях наших праотцов.

Заклички – это песенки, в которых ребята обращаются к силам природы с какой-нибудь просьбой. Серьезная, хозяйственная основа заклинаний забылась, осталась забава.

Солнышко, солнышко!
Выгляни в окошко,
Там твои детки кушают конфетки!

Приговорка – это коротенькие стихотворения, которые напевно произносят дети в разных случаях, например, обращаясь к живым существам – к улитке, божьей коровке, к птицам, домашним животным.

Улитка, улитка,
Высуни рога,
дам тебе к чаю кусок пирога.

Считалки также помогают вырабатывать правильную речь. Это веселый, озорной жанр. Если во время игры надо выбрать водящего, используют считалки.

Петушок, петушок!
Покажи свой гребешок.
Гребешок горит огнем.
Ну-ка, Миша, выйди вон!

Особенная роль в развитии ребенка принадлежит играм. Они не только развивают физически, но учат детей общению друг с другом.

Музыкально-педагогическая деятельность и фольклор в детском саду

Музыкально-педагогическая деятельность в детском саду определяется идеей научить ребенка петь хорошо, четко, внятно, с любовью и настроением, с большой самоотдачей, т.е. наиболее ярко выразить себя в песне. Музыкальность — сложное понятие, характеризующееся разным сочетанием отдельных способностей, которые проявляются или слабее, или ярче. Важно знать потенциальные возможности каждого ребёнка. Академик Б. Астафьев, обобщая свои наблюдения за детьми, отмечал неравномерность их развития; у одних хорошую музыкальную память, у других — отзывчивость на музыку; наличие абсолютного слуха и, наоборот, неразвитый слух. Способность не существует иначе как в движении, в развитии… Музыкальность человека зависит от его врождённых индивидуальных задатков, но она есть результат развития, результат воспитания и обучения.

Перед музыкальным руководителем стоит ответственная задача — научить детей любить песню, дать певческие навыки. С этой целью целесообразно тщательно продумать весь вокальный репертуар, который будет использован в работе с детьми, и для слушания, и для разучивания.

Народные песни

Детей старшего дошкольного возраста уже можно знакомить с русскими народными песнями.

Песни — самый массовый и популярный жанр фольклора. Их поет весь народ, от мала до велика. Поистине, песня — душа народа. Извечные народные стремления к добру и красоте нашли в ней глубоко эмоциональное и высокохудожественное выражение. Песни духовно объединяют людей, воспитывают в духе народных нравственно-эстетических идеалов целые поколения. Благодаря своей исключительной задушевности и искренности, народное песенное творчество оказывает самое непосредственное и глубокое воздействие и на эмоциональный мир детей.

В течение веков в народе сложились специальные песни для детей: колыбельные, игровые, плясовые и т. д. Педагогическое чутье подсказывало их безымянным творцам, что нужно детям, чем можно заинтересовать, порадовать их.

Издавна народ придает своему песенному творчеству большое воспитательное значение. Песни не только развлекают, но и обогащают новыми впечатлениями, дают им яркие образы окружающей действительности, учат радоваться добру, сочувствовать чужой беде, воспитывают чуткое отношение ко всему живому.

Образно-поэтическое мышление народа близко детям и соответствует их представлениям о жизни природы и человека. Поэтому ребятам интересны и доступны многие народные песни, специально для них не создававшиеся.

Эмоциональная насыщенность песенной лексики, обилие ласкательных и уменьшительных слов, постоянных эпитетов, задушевность тона, мелодичность вызывают у ребят желание говорить складно, красиво, развивают чувство ритма.

Пение народных песен знакомит детей с национальными традициями народа, с его песенным прошлым. Систематическое их исполнение способствует эстетическому воспитанию, развивает у детей художественный вкус, пробуждает чувство любви к родному краю, знакомой с детства природе.

Народная песня обогащает речь детей, способствует улучшению дикции и артикуляции, благоприятно влияет на выразительность речи, вызывает положительные эмоции. Народная музыка, песня понятна, близка и нашим детям. В ней столько ласки, доброты, любования, красоты, грации, значительности. И тексты просты. Повышение интереса к своей национальной культуре воспитывает у детей патриотические чувства, усиливается любовь ко всему родному: к Родине, к искусству, возрастает чувство национальной гордости. Содержание русских народных песен «Чики-чики, чикалочки», «Во поле берёза стояла», «Ходит зайка по саду», «Земелюшка-чернозем», «На горе-то калина» понятно детям. Детям нравится инсценирование песен, задача которых действовать самостоятельно в соответствии с характером и текстом песни — «Как у наших у ворот», «Пошла млада за водой», «Ой, вставала я ранешенько».

Народные игры

В основе большинства игр — народные тексты. Они особенно удобны для распевного выразительного произношения (интонирования). Мелодическое и ритмическое начало позволяет выполнять движение по содержанию текста в нужном ритме и темпе. Одновременно у детей совершенствуются двигательные навыки: прыжки, пружинный и дробный топающий шаг, галоп, шаг с высоким подъемом ног, легкий стремительный бег. Игры дают возможность сделать процесс воспитания детей интересным, радостным.

Главная особенность игры — её самодеятельный характер, именно здесь, как нигде раскрывается и реализуется творческий потенциал ребенка.

Самые любимые игры для детей - те, где нужно ловить друг друга. Ребенок в таких играх должен показать быстроту движений, ловкость, сообразительность («Кот и воробьи»,«Лиска-лиса», «Солнышко» и др.).Не менее интересны игры, требующие от детей быстроты реакции, выдержки (например, игра «Заморожу», в которой дети принимают различные позы и не двигаются какие-то мгновения).Есть игры, которые требуют от детей творческой инициативы, фантазии, а заодно и хорошей координации движений. Текст любой игры можно специально использовать для развития у ребенка ритма. Его легко воспроизвести в хлопках.

Календарные праздники

Русские календарные праздники — уникальная возможность для детей ежегодно погружаться в мир одних и тех же народных песен, танцев, обрядов. Праздники помогают дошкольникам без труда овладеть большим репертуаром народных песен, и благодаря этому из года в год улучшается качество их исполнения, а значит, дети получают огромное удовольствие от встречи с прекрасным самобытным народным искусством. Осенние праздники — праздник урожая, праздник хлеба, овощей, фруктов, орехов. Хорошо, когда эти вкусные вещи принесет сама Осень (может кукла) и даст попробовать детям. А все ей песни споют и спляшут.

Зимние праздники. Святки. Колядки. Масленица. Кричат заклички солнышку и птичкам, а зиму прогоняют. Обрядовая еда — блины, включение в общее действо, оно особенно важно для маленьких детей.

Игра на русских народных музыкальных инструментах

Начинать обучать игре на народных музыкальных инструментах надо как можно раньше.

В народной педагогике в качестве первых музыкальных инструментов для детей использовались звучащие игрушки свистульки, жужжалки, погремки.

Кроме того, существовал ряд так называемых инструментов «одного дня» — свистули из акаций и одуванчиков, дудки из тростника, соломы, бересты, которые дети делали сами.

Дети постарше осваивали игру на балалайке, гуслях, рожке свирели, гармонях. В качестве музыкальных инструментов успехом использовались и предметы быта — коса, стиральная доска, ухват, печная заслонка, самоварная труба, расческа.

Выводы

Общество заинтересовано сохранить и передать будущим поколениям духовные ценности, в том числе музыкальную культуру. Дети должны развиваться через познания культурного наследия, воспитываться так, чтобы быть способными его приумножать.

Фольклор — именно та, доступная всем, вариативная, импровизационная форма выражения своего мировоззрения, сочетающая в себе коллективное и индивидуальное начало.

В настоящее время многие дети, мало знают народные песни и мало знакомы с русским фольклором. Данная проблема очень важна, т.к. дети обязательно должны знать культуру своей родины и все, что непосредственно с ней связано.

Практический материал (песни, игры, танцы) для детей дошкольного возраста подбирается в соответствии с народным календарем.

Исполнительство и детское творчество в музыкально – фольклорной деятельности превращается в единый творческий процесс с его неотъемлемой частью – фольклорной импровизации, включающей помимо поиска в области игровых и танцевальных движений, в первую очередь, создание вариантов исполнения мелодии и игры на доступных детям народных инструментах. Это практический этап освоения народной культуры.

Музыкальный фольклор – явление синкретическое. В нем неразрывно связаны музыка, слово и движение. В соединении этих элементов большая сила педагогического воздействия, позволяющая комплексно подойти к проблеме комплексного освоения различных видов искусств ребенком.

Список литературы

1. Ветлугина Н.А. «Музыкальное развитие ребенка», М. Просвещение, 1988

2. Готовцев Г.А. «Мифология и фольклор». Программа и методические рекомендации. М. Новая школа 1993

3. Мельников М.Н. «Детский фольклор и проблемы народной педагогики», Новосибирск, Просвещение 1987

4. «Мир детства. Младший дошкольник», М. Педагогика 1988

5. Старикова К.Л. «У истоков народной мудрости», Екатеринбург, Св. область. Отделение пед. Общества 1994

Русский детский фольклор

Федор Сергеевич Капица, Татьяна Михайловна Колядич

Русский детский фольклор

Предисловие

Детский фольклор относится к тем феноменам культуры, о которых все слышали или говорят. Признавая его самобытность и оригинальность, даже исследователи не всегда могут точно определить своеобразие данной разновидности фольклора, выделить его в самостоятельную область знания.

Специалисты разного профиля пытаются разработать методики, подготавливающие ребенка к школе, обучающие начальным приемам письма и счета. Особое значение придается развитию речи, умению правильно и грамотно выражать свои мысли, делиться своими впечатлениями от услышанного и прочитанного. Важнейшим средством формирования указанных навыков становится детский фольклор. Колыбельные, песенки, прибаутки, докучные сказки легко усваиваются и создают прекрасный воспитательный эффект. Позже развитию памяти, смекалки, игровым навыкам способствуют загадки, скороговорки, считалки.

С подобными произведениями ребенок знакомится как через отдельные издания, так и в составе хрестоматий («Родная речь», «Родное слово», «Азбука»), одновременно постигая основы родного языка. Между тем произведения в них нередко отбираются чисто механически, не учитывается специфика жанров, их взаимосвязь между собой. Отсутствие научного подхода проявляется и в том, что тексты часто повторяются, пропадает принцип новизны, а следовательно, исчезает интерес. Наша книга помогает восполнить этот недостаток.

Некоторые фольклорные формы и приемы использованы детскими писателями при создании оригинальных произведений, сюжетные мотивы фольклора становились основой цикла повестей А. Волкова, С. Прокофьевой. Переделки детского фольклора представлены в сборниках «Стихи – детям» К. Чуковского, «Детские песенки»– С. Маршака, сочинениях Т. Александровой и В. Берестова, Э. Мошковской и Д. Емеца.

Поводом к написанию настоящего учебного пособия стали разработки ведущего исследователя и собирателя детского фольклора О.И. Капицы. В 1928 году в издательстве «Прибой» вышла ее книга «Детский фольклор. Песни. Потешки. Дразнилки, сказки, игры. Изучение. Собирание материала». На протяжении многих лет она являлась настольным руководством для всех, кто работает с детьми.

Однако со временем книга О.И. Капицы перестала соответствовать уровню развития науки. Кроме того, в данной работе исследователю удалось лишь частично реализовать замысел. В рукописи осталась глава «Школьный фольклор», не были собраны программы и методические разработки.

В течение долгого времени наследие 20-х годов оставалось золотым фондом, практически неизвестным исследователям, которым пришлось заново открывать многие явления. В то же время было ясно, что хотя работы Г.С. Виноградова, О.И. Капицы сохранили несомненную историко-методическую ценность, они нуждаются в определенных комментариях и уточнениях. Естественно, что за прошедшие годы появились новые исследования, посвященные детскому фольклору: работы и публикации А.Н. Мартыновой, М.Н. Мельникова, М.П. Чередниковой. Одновременно продолжалось развитие сложившихся форм и возникали новые, прежде всего в области школьного фольклора.

Предлагаемое пособие реализует современный взгляд на труды наших классиков и отражает систему жанров детского фольклора на новом этапе его развития. Авторами были учтены основные разработки по теме. Новизна учебника заключается в том, что подобный комплексный подход реализован впервые. Поэтому любые конструктивные предложения по дальнейшему совершенствованию структуры и содержанию учебника будут с

Построение учебного пособия традиционно: оно включает в себя общие теоретические главы и проблемные главы, посвященные отдельным жанрам. Каждая глава сопровождается контрольными вопросами для самопроверки и заданиями. Методическая часть состоит из программы курса, вариантов тем семинарских занятий, примерного перечня вопросов к экзамену, тематики курсовых, бакалаврских, магистерских работ.

Особое внимание уделено образцам форм текущего контроля: коллоквиумы, письменные задания, групповые тематические консультации. Они могут быть использованы в качестве развития форм индивидуальной работы со студентами.

В приложении приведены программы по собиранию и обработке детского фольклора, варианты спецкурса по детской народной сказке.

В конце приведена библиография теоретических исследований, указаны сборники текстов, биографические справочники, словари, которые помогут студентам, бакалаврам, магистрантам, аспирантам, учителям и педагогам в их практической деятельности по изучению и собиранию детского фольклора.

В будущем предполагается превратить учебное пособие в учебный комплекс, включающий и хрестоматию, состоящую из текстов и отрывков из основных работ исследователей детского

Авторы полагают, что пособие может быть использовано как составляющая общего курса фольклора, для углубления основных знаний по предмету «Русский фольклор». Кроме того, предлагаемый материал может входить как одна из составляющих в курс «Детская литература». Материалы предназначаются для разных форм обучения, основного учебного процесса, подготовки бакалавров, магистров и аспирантов. Ряд глав может оказаться интересным и для учителя-практика, работающего в разных звеньях, использующего межпредметные связи.

В случае специализации курс «Детского фольклора» может быть использован при подготовке не только студента-словесника, но и психолога, этнолингвиста, учителя начальной школы и

Введение

Детский фольклор представляет одно из направлений устного народного творчества. Большой корпус текстов произведения бытует и в взрослой, и в детской среде, но методика исполнения, лексический и стилевой составы существенно различаются.

Несмотря на видимые отличия детского фольклора от фольклора взрослых, граница между ними устанавливается в ходе исторического и функционального изучения отдельных жанров. Так, колыбельные песни одними исследователями относятся к детскому фольклору, другие считают их фольклором взрослых, приспособленным для использования в детской среде. Вместе с тем продолжают существовать жанры, которые можно в равной степени отнести и к взрослому, и к детскому фольклору: загадки, песни, сказки.

Переходя в детскую среду, большинство заимствованных текстов перестраивается в соответствии с особенностями детской психики. Они выполняют как информативную, так и педагогическую и развлекательную функции. Процесс трансформации носит сложный характер. Многие произведения детского фольклора перешли к детям так давно, что память об этом утратилась, другие произведения перешли в детский фольклор недавно. Следовательно, необходимо изучать жанры с учетом их исторического происхождения.

Традиционно можно выделить два направления, по которым происходит пополнение детского фольклора. С одной стороны, фольклор взрослых приспосабливается к детской среде. С другой, самими детьми создаются произведения, учитывающие специфику мировосприятия ребенка (страшные рассказы, садистские стихи). Но есть и третий путь – создание взрослыми произведений, специально предназначенных для детей (поэзия пестования, колыбельные песни).

Приспособление фольклора взрослых предполагает упрощение сюжета, привнесение в конфликт большей занимательности, создание ярких запоминающихся образов, упрощение языка. Часто используется рифмованное изложение событий, тексты отличает несложный язык, понятные выражения и обороты.

Отметим и прямое перенесение из взрослой среды в детскую отдельных произведений, например, песен. В первую очередь это сатирические, скоморошные песни. Когда содержащаяся в произведениях сатира перестает быть понятной, уходят в прошлое породившие ее социальные явления, тексты перестают повторяться и забываются взрослыми. Обрядовые песни переходят к детям в тех местах, где взрослое население перестает осознавать их как часть ритуала. Так, обычай колядования исчез среди взрослого населения, но сохранился среди детей, которые воспринимают его как составляющую праздника Нового года.

Нередко подобные произведения становятся основой для словесных игр. Детей привлекают их яркая форма и интересный сюжет, необычные ситуации, передача животным функций людей. Произведения типа «Как у бабушки козел», «Сватовство совы», «Смерть комара», «Война грибов» превратились в обычные игры.

Со временем игры и народные драмы начинают бытовать исключительно в детской среде. Г.С. Виноградов писал, что народная драма – «Царь Максимилиан» больше не разыгрывается взрослыми, а стала сезонной игрой школьников. Похожий процесс произошел и с народной пьесой «Лодка». В Вологодской и Новгородской областях она также разыгрывается только детьми. Кроме сатирических произведений, дети перенимают и запоминают от взрослых песни любовного содержания, злободневные частушки и даже песни непристойного содержания.

Развитие средств масс-медиа и лексика из фильмов также расширяет поток фраз и словесных оборотов, встречающихся в детской среде. Это явление распространено среди детей всех социальных слоев. Подобные материалы постоянно встречаются в записях; они интересны как отражение окружающей среды детьми.

Особую роль в организации детского фольклора и выделении его как самостоятельной части устного народного творчества сыграла книжная традиция. В XIX веке в связи с общим интересом к национальной культуре начался процесс, приведший к постепенному развитию методики переложения оригинальных произведений фольклора для детей. Опыт братьев Я. и В. Гримм показал, что в большинстве западноевропейских стран оказалось возможным обособить детский фольклор от фольклора взрослых. Отдельные формы были специально введены в круг детского чтения. Столь распространенные в Англии «Колыбельные песенки» (Nurcery Rhymes) произошли из песен взрослых и прошли те же стадии развития, что и наши детские песни.

Следовательно, детский фольклор представляет собой сложное единство трех составляющих – творчества взрослых для детей, произведений традиционного фольклора взрослых, перешедших в детскую среду, и оригинального детского творчества.

Согласно выводу М.Н. Мельникова «детский фольклор представляет собой специфическую область народного творчества, объединяющую мир детей и мир взрослых, включающую целую систему поэтических и музыкально-поэтических жанров» (Мельник, с.8)

Отметим следующие атрибутивные признаки детского фольклора: простоту конструкций, несложный, но динамично развивающийся сюжет, запоминающиеся образы, несложные синтаксические конструкции, четкий внутренний ритм, кумулятивность, звукоподражания, аллитерации, ассонансы. Тексты рассчитаны на образное, зрительное восприятие, быстрое запоминание. Часто в них повторяются одни и те же сюжетные мотивы, в колыбельной песне, например, они даже переходят из одного произведения в другое.

Ребенок способен запоминать информацию небольшими частями, поэтому для различных жанровых форм характерны повторы разного уровня: отдельных слов, оборотов и понятий. Часто для рифмовки используют прием звукоподражания.

Детский фольклор является предметом исследования нескольких смежных дисциплин: истории, филологии, этнографии, педагогики (в том числе педагогической антропологии), дефектологии. Они устанавливают свой объект изучения: в качестве источника он несет сведения об обычаях, обрядах, типовых играх, традициях и особенностях поведения. Детский фольклор используют как средство для изучения ребенка, познания его внутреннего мира, развития врожденных способностей, воспитания определенных навыков и умений (памяти и речи).

В свое время О.И. Капица писала: «Хорошо собранный и разработанный материал по детскому фольклору необходим и социологу, и этнографу, и лингвисту, и исследователю словесности, но собирание и исследование этого материала дело очень трудное и сложное».

Объектом исследования становится фольклор различных социальных и бытовых групп. Прежде всего изучается традиционный, преимущественно крестьянский фольклор, бытующий на протяжении ряда столетий. Не менее подробно исследуется детское творчество, отражающее условия быта современного города.

И деревенский ребенок, воспринимающий с раннего детства обрядовую сторону фольклора благодаря общению с его носителями, и городской ребенок, формирующийся под воздействием средств масс-культуры, одинаково воспринимают отдельные жанры детского фольклора (в первую очередь колыбельные песни, сказки, приговоры, а затем и дразнилки, страшилки, обрядовые формы).

Детское мировосприятие отличается от мироощущения взрослых, детский фольклор способствует созданию собственного игрового мира. Очевидно также, что в зависимости от возраста меняется характер детского творчества, круг интересов восприятия и, следовательно, изменяется использование форм детского фольклора. Весьма своеобразно происходит трансформация разных речевых явлений (об этом говорится в соответствующих главах).

Термин «детский фольклор» стал употребляться с середины XIX века. Издавая «Русские народные песни» П.В. Киреевского, П.А. Бессонов впервые выделил детские песни в самостоятельную разновидность фольклора. В 1848 ходу П.А. Бессонов подготовил сборник текстов «Детские песни», ставший первой публикацией детского фольклора. Во вступительной статье составитель не только мотивировал отбор текстов, но и указал на отличие их бытования от произведений, предназначенных для взрослых.

Следуя методике П.А. Бессонова, учитывая тенденции развития, позднейшие собиратели расширяют границы понятия «детский фольклор». Е.И. Резанова, например, показала, что одной из его составляющих следует считать обрядовую поэзию, в частности, заклички и обращения к солнцу и стихиям.

Основное содержание понятия «детский фольклор» установилось в двадцатые годы XX века. Стало очевидно, что к детскому фольклору относятся произведения устной народной словесности, предназначаемые для детей и бытующие в детской среде. Носителями детского фольклора являются как сами дети, так и взрослые – матери, бабушки, няни и все те лица, на попечении которых находятся дети или которые в силу тех или иных обстоятельств близки к детям.

Контрольные задания

1. Почему детский фольклор стали выделять в самостоятельный

2. Когда, как и почему происходит процесс перехода текстов из

3. Как происходит пополнение детского фольклора?

4. Как книжная традиция повлияла на организацию детского фольклора в качестве самостоятельного раздела устной традиции?

5. Каковы составляющие детского фольклора?

6. Каковы атрибутивные признаки детского фольклора?

7. Какие дисциплины изучают детский фольклор и почему?

8. Кто первым осуществил публикацию детского фольклора?

9. Как дополнилось определение «детского фольклора» в работах

10. Кто является носителем детского фольклора?

1. Собирание и изучение детского фольклора

Собирание детского фольклора началось позднее других видов народной поэзии. Только в 1868 году была опубликована программа П.В. Шейна, в которой специальный раздел посвящался методике анкетирования при сборе детского фольклора. В течение почто двух третей XIX века преобладало пренебрежительное к нему отношение, он воспринимался как часть повседневной жизни, поэтому не возникала потребность записывать подобные материалы. Последующее предпочтение иноязычной культуры и иностранных языков приводило к тому, что возникало даже своеобразное отторжение услышанного в детстве.

В то же время условия жизни и быта помещиков обуславливали их зависимость от крестьянской среды; дети помещиков и дворян находились на попечении мамушек, нянек и дворовых людей, которые знакомили своих питомцев с различными формами фольклора. В воспоминаниях разных лиц переданы образы наставниц, рассказаны некоторые запомнившиеся истории, сказки, былички, легенды. В своих мемуарах Д.И. Фонвизин вспоминает о том, как любил слушать песни и сказки одного из дворовых. Биографы будущего этнографа П.В. Киреевского свидетельствуют, что его детство прошло в помещичьей деревенской обстановке, «насыщенной народной поэзией». Даже в сатирическом журнале XVIII века можно встретить такое рассуждение: «Многие отцы и матери, когда дети по ночам не спят, приказывают им сказки сказывать».

Столь разнообразные источники содержат как пересказы отдельных произведений, так и фактические сведения об условиях записи, некоторых бытовых и обрядовых аспектах. Однако в них не представлена общая методика записи текстов, содержатся самые общие сведения о месте записи и его носителе.

Одним из первых начал собирать и записывать детский фольклор И.П. Сахаров. В «Сказаниях русского народа» (1837) он опубликовал образцы некоторых жанров: потешку, колыбельную песню, описание нескольких детских игр. В следующей книге – «Песни русского народа» (1839) были напечатаны четыре колыбельные песни.

В книгу А.В. Терещенко «Быт русского народа» (1848) также включены тексты потешек («Ладушки», «Сороки»), колыбельные песни и описания игр; к русским песням приведены параллели на украинском и польском языках.

В своих воспоминаниях «Записки и замечания о Сибири» (1837) собирательница Е.А. Авдеева впервые дает живые зарисовки детского быта, тексты игровых приговоров и обрядовых рацеек. Она приводит тексты колыбельных песен и прибаутки, слышанные ею в детстве. «В старину, – пишет она, – нянюшки или, где их не было, мать или бабушка, укладывая ребенка, пели, или, лучше сказать, приговаривали разные рассказы и припевы. Конечно, в них нет ничего остроумного или поэтического, они изображают простой старинный быт и какие-то особенные понятия о воспеваемых предметах. В них, как в русских песнях и сказках, всего чаще встречается вольная бессмыслица, потому что этого нельзя назвать ни лукавым простодушием, ни юмором. Теперь редко где в отдаленных от столицы и больших городов местах можно услышать такие припевы».

Е.А. Авдеева (1789–1865)

На основе собственных записей Е.А. Авдеева издает небольшой сборник детских народных сказок «Русские сказки, рассказанные для детей нянюшкой Авдотьей Степановной Черепьевой» (1844), впервые выделив сказку как самостоятельный жанр. Книга Е.А. Авдеевой была предназначена как читателям, так и тем, кто работал с детьми. Она также показала педагогическую и методическую ценность фольклорных материалов в отличие от текстов, стилизованных под фольклорные жанры.

Несмотря на авторскую интерпретацию, сводившуюся к упрощению текстов, собранные Е.А. Авдеевой материалы впервые представляли тексты, записанные конкретным собирателем от установленного лица. В дальнейшем подобная практика получит распространение и паспортизация текста станет обязательной.

В 1849 году Е.А. Авдеева опубликовала в «Отечественных записках» подборку текстов поэзии пестования – колыбельных, приговорок, потешек. Правда, позиция собирателя страдала некоторой односторонностью и противоречивостью. Так, она заявляла, что в песнях матерей и нянюшек для детей «нет ничего остроумного или поэтического», «теперь редко где в отдаленных от столиц и больших городов местах можно услышать такие припевы».

Для работ Е.А. Авдеевой также характерно некоторое любование старым бытом, что и обусловило резкий отзыв о ее книге В.Г. Белинского. В отзыве о книге «Записки о старом и новом русском быте» (1842) В.Г. Белинский отметил публикации Е.А. Авдеевой как довольно «добродушные рассказы умной и начитанной женщины», но не увидел в них никакой художественной ценности. Мнение критика резко контрастировало с рецензией Ф.Б., заметившего, что «книга написана легко, рассказ живой».

Качественно иной этап собирания и изучения детского фольклора наступает после появления изданий текстов из фольклорных собраний П.В. Киреевского. В сборниках песен, записанных П.В. Киреевским, напечатано шесть текстов колыбельных песен, сообщенных ему В. Пассеком, из них одна финская, переданная в русском стихотворном переводе. Исследователи полагают, что именно с публикаций колыбельных песен началось научное собирание детского фольклора.

Составители указанных сборников отбирали в первую очередь произведения, которые затем можно было использовать в детской среде. В большинстве работ не предпринималось разделение текстов по жанрам. Детский фольклор рассматривался как составляющая фольклора.

Новый этап в собирании и организации детского фольклора как самостоятельного целого начинается с деятельности В. И. Даля (1801–1872). Начиная с 1842 года исследователь публикует сборники и подборки текстов различных жанров фольклора. Существенное место среди них занимает и детский фольклор. Приводимые в сборниках тексты достаточно разнообразны в жанровом отношении; это сказки, описания игр, детские песни, небылички, скороговорки, пословицы и поговорки. Кроме того, в сборниках В.И. Даля приводятся рассказы из русского быта.

П.В. Киреевский (1808–1856)

В.И. Даль стремился к более простой форме подачи материала. Публикации носят адресный характер и предназначены для детей среднего и старшего возраста. Вместе с тем тексты сказок в детских книгах Даля часто переделываются и в них вводится морализирование, не свойственное народной сказке. В соответствии с взглядами своего времени В.И. Даль создает собственную версию «народного стиля», изобилующего прибаутками, поговорками, с ритмическим, часто рифмованным складом

Осуществляя публикации на протяжении ряда лет, В.И. Даль смог пробудить интерес читателей к народному быту. Отметим его книгу «Картины из быта русских детей» (1869). В сборник «Новые картинки из русского быта для детей» (1875), вышедший уже после смерти Даля, были включены материалы, печатавшиеся с 1870 года в детском журнале «Семейные вечера». Они представляли собой рассказы из русского быта, предназначенные для чтения вслух.

В основной сборник «Пословицы русского народа» (1861) В.И. Даль включил и произведения других жанров, в частности, скороговорки, загадки, игровые приговоры, сечки, считалки. Он также попытался ввести в научный оборот народную терминологию, использовавшуюся носителями текстов: «конанье», «жребий», «скороговорки», «прибаутки».

Существенные изменения в собирательской и исследовательской деятельности наблюдаются во второй половине XIX века под влиянием обострившейся общественно-политической борьбы, нового взгляда на положение народных масс и проблему воспитания крестьянских детей. Развитие светской литературы, потребность в грамотных и образованных людях вызвали необходимость реорганизации учебного процесса.

Общий интерес к народной школе приводит к усилению внимания к детскому фольклору со стороны педагогов, методистов; появляются разнообразные сборники, в которые одной из составляющих входит детский фольклор. Фольклор начинают воспринимать как материал, обладающий большой художественной и педагогической ценностью, через подобные тексты проводятся идеи народности, патриотического воспитания.

Детский фольклор становится органической частью круга чтения ребенка. Его печатают в сборниках, специальных изданиях, книгах для чтения.

Во второй половине XIX века начинают выходить детские журналы («Подснежник», «Звездочка», «Лучи», «Маяк»), на страницах которых печатаются народные сказки, былины, песни, игры, загадки и пословицы.

Публикации предваряют своеобразные пояснения. Так, сказкам «Три зятя» и «Кот и петух» предпосланы следующие Строки: «Предлагаемые русские сказки – сказки народные, народ сложил их. Они живут и передаются от отца к детям. Помещая время от времени в нашем журнале эти сказки без всяких прикрас, и прибавлений, мы заботились единственно о чистоте языка».

Постепенно отрабатывается и методика сбора детского фольклора как профессиональными деятелями, так и теми, кто непосредственно работает с детьми. В педагогическом журнале «Учитель» издатель просит собирателей народных сказок, легенд и загадок «записывать детские игры с их припевами». Отклики читателей и присланные в редакцию материалы позволили печатать их почти в каждом номере журнала.

Проявление интереса в шестидесятые годы к крестьянскому вопросу активизировало педагогическое движение и привело к изданию целого ряда журналов («Воспитание», «Русский педагогический вестник», «Ясная Поляна», «Педагогический сборник», «Учитель», «Журнал Министерства народного просвещения»), на их страницах и печатались фольклорные материалы. Во многих городах губернские ведомости, сборники (известия) статистических комитетов предоставляли страницы для публикаций детской поэзии.

Отличительной особенностью публикуемых материалов можно считать их педагогическую направленность. Они предназначались родителям и воспитателям. Детским фольклором начинают заниматься педагоги В.Н. Добровольский, И. Голышев, П.Ф. Ефименко, Н.А. Иваницкий, В.Ф. Кудрявцев, А.Ф. Можаровский, И.В. Нечаев, К.С. Рыбинский. Даже в специальном литературно-публицистическом журнале «Современник» публикуются статьи Н.Г. Чернышевского и Н.А. Добролюбова, посвященные вопросам воспитания.

В 1867 году появилась книга К.Д. Ушинского «Родное слово», составленная для чтения детям. Она представляла собой подборку произведений фольклора и отрывков из произведений ведущих писателей. К.Д. Ушинский впервые определил состав книги для чтения, фольклорные и литературные тексты занимали равное место.

В «Родное слово» К.Д. Ушинский включил различные жанровые формы фольклора: сказки, песни, загадки, прибаутки, скороговорки и пословицы. Одновременно с книгой появилось методическое руководство, в котором Ушинский показал педагогическое и художественное значение народной поэзии, приемы работы с текстами. Особое внимание педагог уделил сказке, отдав ей предпочтение: «Я решительно ставлю народную сказку выше всех рассказов, написанных нарочно для детей образованной литературой».

Среди авторских методик следует отметить работы Л.Н. Толстого. В первый период своей педагогической деятельности в Ясной Поляне он уделяет большое внимание фольклору: «Единственные книги, понятные для народа… это сказки, пословицы, сборники песен, легенд, стихов, загадок». Указывая на особый интерес у детей к такого рода произведениям, Толстой в специально организованном им журнале «Ясная Поляна»– печатал сказки, анекдоты, загадки и пословицы.

В 1855 году появляется первый выпуск «Народных русских сказок» А.Н. Афанасьева, а все издание завершается в 1863 году. Хотя публикатор основывался на архивных текстах и не выступал в роли собирателя, он выработал научные принципы собирания материала, определил методику обработки и публикации. На материале своего сборника исследователь выпускает книгу «Детские народные сказки».

В 1868 году был опубликован сборник П.А. Бессонова «Детские песни», в котором тексты впервые были распределены по жанрам, в нем приводились колыбельные песни, потешки, прибаутки, песни о животных, колядки, сказки, игры и загадки. Отбор производился по частоте распространения и художественным достоинствам произведений. В предисловии свою задачу составитель определил следующим образом: «Песни, вошедшие в сборник, с раннего детства знал я сам и распевал с голоса и слов дорогой моей кормилицы, а потом долголетней моей няни Василисы Зиновьевны. Выросши, я поверял заученные тексты с образцами, записанными от других, признавая подлинным лишь те, кои явно – по всем отличиям – вышли из самого народа».